Slot – Hetmans sæde

Fra Zamość-universitetet skal vi flytte vores øjne og tanker til Hetmans sæde, stor, en to-etagers bygning tilbage fra gaden, som har en lang historie gennem disse tre hundrede og halvtreds år, der lukker perioden for Zamość-højborgs eksistens.

Slottet blev rejst samtidig med grundlæggelsen af ​​byen af ​​den allerede kendte domstolarkitekt, Morand. Desværre er der ikke bevaret nogen gravering, der fuldt ud kunne genskabe hans tid, for udseendet af kanslerens liv, men fra adskillige noter, spredt i korrespondancen fra disse tider, det er muligt at afsløre sin silhuet og placere den i det tids miljø. Det var lille, som det er passende for en bopæl i en fæstning, enkeltvingede, to-etagers og toppet med et loft som så mange andre huse i Zamość. Omgivet af en firkant af vægge, adskilt fra byen af ​​den kollegiale kirke og akademibygningen, omgivet af en ring af haver, det tilvejebragte afsondrethed og den ønskede fred for indbyggerne.

Den overlevede i denne tilstand og dens omgivelser indtil det 18. århundrede. I sit femte årti blev han udnævnt af den daværende ordinat Tomasz, fra den tidligere, gamle slot, udgør bygningens centrale kerne, forvandlet med sidepavilloner og udhus, forbundet med hoveddelen af ​​gallerier, i moderne, rummeligt palads. Italiens Columbani, domstolsarkitekt, afviste kantmure under denne genopbygning, afskaffelse af dette synlige tegn på barriere. Konserveret med 1802 r. tegningen af ​​slottet viser os igen dette arbejde fra en italiensk mester, med et mansardtag, facade og facade og indgangsport med rokoko skulpturer.

De følgende år tilføjede ikke meget, og de fangede meget.

Den sidste makeover af slottet, hvilket imidlertid ikke blev bragt til en vellykket afslutning, startede i 1802 r. Stanisław, Gift med Zofia Czartoryska, datter af prins Adam. Renoveringen skulle gå langs linjen og i den ånd af klassicisme, der var fremherskende i arkitektur på det tidspunkt, og betroet Itar, Italienere, der har bosat sig i Polen, som som arkitekt også var tegnelærer på Zamość gymnasiet, også udenlandske mestre var involveret i forberedelsen af ​​projekter.

Politiske og militære begivenheder, der finder sted over hele landet, og også Zamość selv, der befandt sig i centrum for handling og gik fra hånd til hånd, var grunden til at opgive de værker, der allerede var startet nær genopbygningen. Østrigerne, der havde beslaglagt forskellige bygninger i byen til hærens behov, skånede ikke paladset, som snart ophørte med at være ordinaternes ejendom, overgik i hænderne på Kongerigets regering, og snart gennem sin omdannelse til den russiske regerings hænder. Sidstnævnte placerede et militærhospital på det og, efter at have indført nogle ændringer, bragte din bolig til skabelonen til de daværende kaserne.

Og han blev kærtegnet af den tidligere kanslerens tankevækkende tanke, der ville opleve gårdspladsen foran paladset med en springvand, der mousserede i solen. - Senere medarbejdere gennemgik kærligt de indvendige vægge med "fresco secco" -teknikken af ​​Łukasz Smuglewicz, faren til den berømte Francis.

I dag er der ingen haver omkring det på tre sider, som det var i hetmans tid, men måske i den levende fantasi kunne du se det i skumringen, glider blandt frugtstammer og vinstokke, den høje figur af Zamoyski, undertiden lænet over salatpinde, blomkål, merian eller radise i en yngel med hortulanus, han skånede ikke den høje jurgel.

Eller med Mr. Wydzierżewski Ambroży i en økonomisk samtale om det, hvor mange rug og bælgfrugter der allerede er tilbage til pramme og kommissærer i Krzeszów - snart kommer fuldblodsfår fra Brandenburgs markgreve Jerzy Fryderyk til Sheepfold of Sitaniec - og bøfler fra Transsylvanien og Wallach til overvintring, om de har en anstændig plads.

Eller med navnet Korzeniowski i gensidig interesse for Woźniki og zoners - da begge har brug for at forbedre racen med heste importeret fra Tyrkiet og Italien - og lyt til, hvad der er klogt rigtigt kalabrisk equinox.

Eller med navnet Knut Samuel - hvor mange glasmaskiner og glasruder til paladset blev sendt fra stålværket - og om det wańczosy, der er bestilt af udlændinge, vil afslutte de ordnede savværker til tiden - og at de armenske kurdybans lavet af lokale gedeskind ser ud til være ædle og smukt udsmykket med gelænderstole.

Eller i en fortrolig samtale med Szymonowicz, under helligdage, som er sjældne i Zamość, til hvem han betroede i fraværet af sin elskede søn Tomasz, lille dreng, der og igen mellem buskene løber her, fordi for træt af det barnslige fremmedhoved, dog let at fordøje ordene og spille lidt nu, under din kærlige fars opmærksomme øje kan du.

På bænken satte Hetman og Simonides sig, at se nøje på en nyligt vellykket castet medalje med en kanslers lighed - og mange af dem er nødvendige som gaver til lærde og souvenirs til gudebørn.

Og venlige samtaler fortsætter med inderlig tilståelse…

Bistrucius fra det solrige Italien hver uge, i Venedig under uddannelse af kansler uddanner han sig i maleri, vender tilbage.

Giacomo Lauro venter på dronningens instruktioner, ifølge hvilke graveringerne fra den liviske ekspedition han ville lave - for ikke at glemme ino, lige i morgen, send breve.

Santi Gucci var syg med et træk og ventede længe på fontænens design, indtil modløshed overvældede en mand - man skal opgive den oprindelige hensigt og måske smide en blomsterbed i midten - eller måske er det bedre at lade gården være fri ?

Om den Donat pressede i Zamość, som den godmodig Ursinus arbejdede på, og Lenscius gjorde også sit bedste, Karnkowski primat, vred og misundelig, han holder grimme samtaler i Warszawas politiske diskurser og gør ham til en ufortjent irritation, fordi det er svært at se andre steder, på samme tid dækker Pokucie og Podkarpacie-regionen fra tatarens sorthed. - Som live, ingen grammatik er skyld i det.

Han har brug for at forberede en lejlighed til Burski, da det er muligt at gifte sig - ikke Iza, gift på akademiet..

Det handler om billeder, som den kollegiale kirke skal komme.

Om den unge Dousas besøg for nylig, som også snuble over Zamość på sin rejse.

Det handler om manuskripter, med hvem Nicephorus den græske henvendte sig til akademiet for at få en stol på græsk,,eller om Śmigleckie-brødrene, som i det fjerne Rom sad fast i jesuitternes orden, de fratog universitetet deres unge styrke, og nyhederne blev omhyggeligt indsamlet ved hjælp af Hetman.

Om Szymonowicz poetiske helligdage i Czernięcin. Om den uheldige Jan fra Czarnolas.
Og så chatter de blødt i den vestlige glød, der siver gennem bladene af unge træer, indtil alt er ordnet i luften og på jorden for at sove - og ved porten form af den blide munk Convallius, under hvis fødder knus grusstien.
Denne italienske pater Dominicus faldt til hjertet på en mærkelig måde.
Med ham ville hun aftenbønner sammen.
Og med ham om et år - vil dø…
Måske vil den samme fantasi give os mulighed for at se Władysław IVs truende ansigt gennem nogle af paladsakslerne, som, omgivet af brødre, modtog akademiets rektor på slottet og bekræftede universitetets privilegier.
Eller fra porten til den ordinære Jan, der ankommer til den grusomme parade med den nygifte Maria Kazimiera d 'Arquien, der hverken fandt lykke eller sundhed i sin flok, og hvilken endnu en gang, i selskab med en anden, en kongelig ægtefælle med en busket overskæg, han ville besøge dette slot tyve år senere og så huske disse inderlige breve, cirkulerer mellem paladset og Pielaskowice.
Vores hjerter vil være stolte af synet af den ordinære Marcin fra den wienske ekspedition, der vender tilbage med de erobrede, Vizierens store banner.
Måske vil vi se ham forud for bevæbnede byboere, danner æresvagten, til lyden af ​​musik, fra siden af ​​den kollegiale kirke går det til slottet i august II, der skal foretages af den ordinære enke Anna fra Gnina Zamoyska - det samme, som kort derefter, i en høflighedsbue, vil hilse på tsar Peter, der kommer ind på døren, og det samme, hvor dødsleje, i det gule stearinlys, foretrækker standhaftig i den sidste udtrykte time, broren til biskoppen af ​​Kamieniec giftede sin datter Maria med den jødiske starosta.

Tusind russere, ifølge Augustus IIs ønske blev slottet forsænket, gården vil pludselig sværme, at der ikke er plads til os - og Mazepa, indpakket i en pels, vil krydse dets enorme plads, som om efteråret, den tidligere blå morgenfrost, fjerne år.

Józef II med følget fra byens kvindes hus Kawowa, hvor kroen stod, til fods til slottet, han vil lukke denne optog af kongelige og hetmans gæster og ryste os af trylleformularen med at overføre vores tanker til tidligere år og lede efter ting der sker i dem i cirklen af ​​disse mure.